དཔལ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་སྨོན་ལམ་བཞུགས་སོ༔
༁ྃ ཙིཏྟ་ཨ༔
聖普賢發願文 支打阿
དེ་ནས་ཐོག་མའི་སངས་རྒྱས་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོས་འཁོར་བའི་སེམས་ཅན་རྣམས་
སངས་མི་རྒྱ་བའི་དབང་མེད་པའི་སྨོན་ལམ་ཁྱད་པར་ཅན་འདི་གསུངས་སོ༔
其後本初佛普賢說出此-輪迴諸眾生
非成佛不可之超勝發願
ཐོག་མའི་སངས་རྒྱས་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།
敬禮普賢元始佛
ཧོ༔སྣང་སྲིད་འཁོར་འདས་ཐམས་ཅད་ཀུན༔གཞི་གཅིག་ལམ་གཉིས་འབྲས་བུ་གཉིས༔
顯有輪涅諸一切 一根二道成二果
རིག་དང་མ་རིག་ཆོ་འཕྲུལ་ཏེ༔ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་སྨོན་ལམ་གྱིས༔
明與無明變幻耳 由普賢善之願力
(覺與不覺,覺與無明)
ཐམས་ཅད་ཆོས་དབྱིངས་ཕོ་བྲང་དུ༔མངོན་པར་རྫོགས་ཏེ་འཚང་རྒྱ་ཤོག༔
全於法界宮殿中 現前圓滿悉成佛
ཀུན་གྱི་གཞི་ནི་འདུས་མ་བྱས༔ རང་བྱུང་ཀློང་ཡངས་བརྗོད་དུ་མེད༔
一切基者本無為 自生廣境無可詮
འཁོར་འདས་གཉིས་ཀའི་མིང་མེད་དོ༔དེ་ཉིད་རིག་ན་སངས་རྒྱས་ཏེ༔
無有輪涅二者名 若明彼性即是佛
མ་རིག་སེམས་ཅན་འཁོར་བར་འཁྱམས༔
ཁམས་གསུམ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས༔
不明眾生漂輪迴 願諸三界一切眾
བརྗོད་མེད་གཞི་དོན་རིག་པརཤོག༔
ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་ང་ཡིས་ཀྱང་༔
能明無詮本基義 即我普賢亦復然
རྒྱུ་རྐྱེན་མེད་པ་གཞི་ཡི་དོན༔
དེ་ཉིད་གཞི་ལ་རང་བྱུང་རིག༔
無因無緣基之義 明彼於基中自生
(明彼性於基自生)
ཕྱི་ནང་སྒྲོ་སྐུར་སྐྱོན་མ་བཏགས༔ དྲན་མེད་མུན་པའི་སྒྲིབ་མ་གོས༔
不著外內虛妄過 不染失念闇眛障
དེ་ཕྱིར་རང་སྣང་སྐྱོན་མ་གོས༔ རང་རིག་སོ་ལ་གནས་པ་ལ༔
是故不染自顯過 處於自證本地中
སྲིད་གསུམ་འཇིག་ཀྱང་དངངས་སྐྲག་མེད༔འདོད་ཡོན་ལྔ་ལ་ཆགས་པ་མེད༔
三有縱毀亦無懼(另注) 於五妙欲無戀著
རྟོག་མེད་ཤེས་པ་རང་བྱུང་ལ༔ གདོས་པའི་གཟུགས་དང་དུག་ལྔ་མེད༔
自生無分別心中 無實色體無五毒(實體色相)
རིག་པའི་གསལ་ཆ་མ་འགགས་པའི༔ངོ
་བོ་གཅིག་ལ་ཡེ་ཤེས་ལྔ༔
覺性明份無礙之 純一體性具五智
ཡེ་ཤེས་ལྔ་པོ་སྨིན་པ་ལས༔ ཐོག་མའི་སངས་རྒྱས་རིགས་ལྔ་བྱུང་༔
由五智慧成熟故 顯現元始五部佛
དེ་ལས་ཡེ་ཤེས་མཐའ་རྒྱས་པས༔ སངས་རྒྱས་བཞི་བཅུ་རྩ་གཉིས་བྱུང་༔
由彼智慧增至極 四十二佛乃顯現
(增長達邊際)
ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཡི་རྩལ་ཤར་བས༔ ཁྲག་འཐུང་དྲག་ཅུ་ཐམ་པ་བྱུང་༔
五智原力展現故 六十飲血乃顯現
དེ་ཕྱིར་གཞི་རིག་འཁྲུལ་མ་མྱོང་༔ ཐོག་མའི་སངས་རྒྱས་ང་ཡིན་པས༔
是故基覺從未迷 我乃本初之佛故
(基位本覺)
ང་ཡི་སྨོན་ལམ་བཏབ་པ་ཡིས༔ ཁམས་གསུམ་འཁོར་བའི་སེམས་ཅན་གྱིས༔
願以我所發願力 令三界諸輪迴眾
རང་བྱུང་རིག་པ་ངོ་ཤེས་ནས༔
ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་མཐའ་རྒྱས་ཤོག༔
得識自生本覺已 大智慧增至邊際
ང་ཡི་སྤྲུལ་པ་རྒྱུན་མི་ཆད༔
བྱེ་བ་ཕྲག་བརྒྱ་བསམ་ཡས་འགྱེད༔
我之化身無間斷 展現百俱胝難思(思所難及)
གང་ལ་གང་འདུལ་སྣ་ཚོགས་སྟོན༔ ང་ཡི་ཐུགས་རྗེའི་སྨོན་ལམ་གྱིས༔
應機調伏顯眾相 願以我之悲願力
ཁམས་གསུམ་འཁོར་བའི་སེམས་ཅན་ཀུན༔ རིགས་དྲུག་ལམ་ནས་འཐོན་པར་ཤོག༔
令三界諸輪迴眾 全由六道中解脫(出脫)
དང་པོ་སེམས་ཅན་འཁྲུལ་པ་རྣམས༔ གཞི་ལ་རིག་པ་མ་ཤར་བས༔
當初迷亂諸眾生 基中覺性未展露
ཅི་ཡང་དྲན་མེད་ཐོམ་མེ་བ༔ དེ་ཀ་མ་རིག་འཁྲུལ་པའི་རྒྱུ༔
全然失念昧空茫 彼即無明迷亂因
དེ་ལས་ཧད་ཀྱིས་བརྒྱལ་བ་ལས༔ དངངས་སྐྲག་ཤེས་པ་ཟ་ཟི་འགྱུས༔
由彼驟然昏迷已 恐懼心乃慌亂竄 (混亂)
དེ་ལས་བདག་གཞན་དགྲར་འཛིན་སྐྱེས༔ བག་ཆགས་རིམ་གྱིས་བརྟས་པ་ལས༔
因之自他敵執生 習氣漸次滋長下
འཁོར་བ་ལུགས་སུ་འཇུག་པ་བྱུང་༔ དེ་ལས་ཉོན་མོངས་དུག་ལྔ་རྒྱས༔
輪迴系統乃形成 由之煩惱五毒增(熾)
དུག་ལྔའི་ལས་ལ་རྒྱུན་ཆད་མེད༔ དེ་ཕྱིར་སེམས་ཅན་འཁྲུལ་པའི་གཞི༔
五毒之業無間斷 是故眾生迷亂基
དྲན་མེད་མ་རིག་ཡིན་པའི་ཕྱིར༔ སངས་རྒྱས་ང་ཡི་སྨོན་ལམ་གྱིས༔
乃是失念無明故 願以佛陀我願力
ཀུན་གྱིས་རིག་པ་རང་ཤེས་ཤོག༔
悉皆自識本覺性
ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་མ་རིག་པ༔
ཤེས་པ་དྲན་མེད་ཡེངས་པ་ཡིན༔
與生俱來之無明 心識失念渙散也 (失心)
ཀུན་ཏུ་བརྟགས་པའི་མ་རིག་པ༔ བདག་གཞན་གཉིས་སུ་འཛིན་པ་ཡིན༔
遍計執之無明者 執著自他為二也
ལྷན་ཅིག་ཀུན་བརྟག་མ་རིག་གཉིས༔ སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་འཁྲུལ་གཞི་ཡིན༔
俱生遍計二無明 乃諸眾生迷亂基
སངས་རྒྱས་ང་ཡི་སྨོན་ལམ་གྱིས༔འཁོར་བའི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི༔
願以佛陀我願力 令一切諸輪迴眾(之)
དྲན་མེད་འཐིབས་པའི་མུན་པ་སངས༔ གཉིས་སུ་འཛིན་པའི་ཤེས་པ་དྭངས༔
稠密闇眛得清除 執二之心得淨化
རིག་པའི་རང་ངོ་ཤེས་པར་ཤོག༔ གཉིས་འཛིན་བློ་ནི་ཐེ་ཚོམ་སྟེ༔
認清覺性本來面。
二執之心即疑惑
ཞེན་པ་ཕྲ་མོ་སྐྱེས་པ་ལས༔
བག་ཆགས་འཐུག་པོ་རིམ་གྱིས་བརྟས༔
產生微細戀著故 厚重習氣漸滋長
ཟས་ནོར་གོས་དང་གནས་དང་གྲོགས༔ འདོད་ཡོན་ལྔ་དང་བྱམས་པའི་གཉེན༔
衣食財物住處友 五妙欲與慈愛親(親眷)
ཡིད་འོངས་ཆགས་པའི་འདོད་པས་གདུངས༔ དེ་དག་འཇིག་རྟེན་འཁྲུལ་པ་སྟེ༔
貪著悅意欲所惱 彼等即世間迷亂
གཟུང་འཛིན་ལས་ལ་ཟད་མཐའ་མེད༔ ཞེན་པའི་འབྲས་བུ་སྨིན་པའི་ཚེ༔
能所執業無盡期 貪戀之果成熟時
བརྐམ་ཆགས་གདུང་བའི་ཡི་དྭགས་སུ༔ སྐྱེས་ནས་བཀྲེས་སྐོམ་ཡ་རེ་ང་༔
投生貪婪苦餓鬼 嚐受飢渴悲堪憐
སངས་རྒྱས་ང་ཡི་སྨོན་ལམ་གྱིས༔ འདོད་ཆགས་ཞེན་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས༔
願以佛陀我願力 貪愛執戀諸眾生
འདོད་པའི་གདུང་བ་ཕྱིར་མ་སྤངས༔ འདོད་ཆགས་ཞེན་པ་ཚུར་མ་བླངས༔
不斷貪慾惱於外 貪愛執戀不取入
ཤེས་པ་རང་སོར་གློད་པ་ཡིས༔ རིག་པ་རང་སོ་ཟིན་གྱུར་ནས༔
心鬆坦住本位故 本覺回歸本位已
ཀུན་རྟོག་ཡེ་ཤེས་ཐོབ་པར་ཤོག༔ ཕྱི་རོལ་ཡུལ་གྱི་སྣང་བ་ལ༔
證得妙遍觀察智。
於外境之顯相上
འཇིགས་སྐྲག་ཤེས་པ་ཕྲ་མོ་འགྱུས༔ སྡང་བའི་བག་ཆགས་བརྟས་པ་ལས༔
微細恐懼心馳竄 嗔恚習氣滋長下
དགྲར་འཛིན་བརྡེག་གསོད་ཧྲག་པ་སྐྱེས༔ ཞེ་སྡང་འབྲས་བུ་སྨིན་པའི་ཚེ༔
執敵打殺起勝心 嗔恨之果成熟時
དམྱལ་བར་བཙོ་བསྲེག་སྡུག་རེ་བསྔལ༔
སངས་རྒྱས་ང་ཡི་སྨོན་ལམ་གྱིས༔
地獄中(受)燒煮苦
願以佛陀我願力
འགྲོ་དྲུག་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀུན༔ ཞེ་སྡང་དྲག་པོ་སྐྱེས་པའི་ཚེ༔
所有六道諸眾生 生起猛烈嗔恨時
སྤང་བླང་མི་བྱ་རང་སར་ཀློད༔ རིག་པ་རང་སོ་ཟིན་གྱུར་ནས༔
不取不捨原地鬆 本覺回歸本位已(本位或原狀)
གསལ་བའི་ཡེ་ཤེས་ཐོབ་པར་ཤོག༔ རང་སེམས་ཁེངས་པར་གྱུར་པ་ལས༔
證得明晰圓鏡智。 自心變得驕慢故
གཞན་ལ་འགྲན་སེམས་སྨད་པའི་བློས༔ ང་རྒྱལ་དྲེགས་པའི་སེམས་སྐྱེས་པས༔
於他競勝輕蔑心 我慢高傲心起時
བདག་གཞན་འཐབ་རྩོད་སྡུག་བསྔལ་སྤྱོད༔ ལས་དེའི་འབྲས་བུ་སྨིན་པའི་ཚེ༔
自他爭鬥受苦楚 彼業之果成熟時
འཕོ་ལྟུང་མྱོང་བའི་ལྷ་རུ་སྐྱེས༔ སངས་རྒྱས་ང་ཡི་སྨོན་ལམ་གྱིས༔
投生受變墮天道 願以佛陀我願力
ཁེངས་སེམས་སྐྱེས་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས༔ དེ་ཚེ་ཤེས་པ་རང་སར་ཀློད༔
令諸生傲心眾生 即時心鬆置本位
རིག་པ་རང་སོ་ཟིན་གྱུར་ནས༔ མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་དོན་རྟོགས་ཤོག༔
本覺回歸本位已 證悟平等性之義。
གཉིས་འཛིན་བརྟས་པའི་བག་ཆགས་ཀྱིས༔ བདག་བསྟོད་གཞན་སྨོད་ཟུག་རྔུའི་ལས༔
二執滋長習氣致 自讚毀他毒箭業(刺扎)
འཐབ་རྩོད་འགྲན་སེམས་བརྟས་པ་ལས༔ གསོད་གཅོད་ལྷ་མིན་གནས་སུ་སྐྱེས༔
爭鬥爭勝心滋長 投生殺伐修羅道
འབྲས་བུ་དམྱལ་བའི་གནས་སུ་ལྟུང་༔ སངས་རྒྱས་ང་ཡི་སྨོན་ལམ་གྱིས༔
果報墮於地獄中 願以佛陀我願力
འགྲན་སེམས་འཐབ་རྩོད་བརྟས་པ་རྣམས༔ དགྲར་འཛིན་མི་བྱ་རང་སོར་ཀློད༔
爭鬥勝心滋生時 不視為敵原地鬆
ཤེས་པ་རང་སོ་ཟིན་གྱུར་ནས༔ ཕྲིན་ལས་ཐོགས་མེད་ཡེ་ཤེས་ཤོག༔
覺知心返本位已 證得事業無礙智
(本然之心-覺智)(成所作智)
དྲན་མེད་བཏང་སྙོམས་ཡེངས་པ་ཡིས་༔འཐིབས་དང་རྨུགས་དང་བརྗེད་པ་དང་༔
失念不理渙散故 昏聵暗昧與忘失
བརྒྱལ་དང་ལེ་ལོ་གཏི་མུག་པས༔ འབྲས་བུ་སྐྱབས་མེད་བྱོལ་སོང་འཁྱམས༔
昏厥懶散愚昧故 流轉無怙旁生果
སངས་རྒྱས་ང་ཡི་སྨོན་ལམ་གྱིས༔ གཏི་མུག་བྱིང་བའི་མུན་པ་ལ༔
願以佛陀我願力 令於愚癡沉暗時
དྲན་པ་གསལ་བའི་གདངས་ཤར་ནས༔ རྟོག་མེད་ཡེ་ཤེས་ཐོབ་པར་ཤོག༔
正念清晰輝現起 證得無分別本智
(惺覺的光輝)(體性智)
ཁམས་གསུམ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀུན༔ ཀུན་གཞི་སངས་རྒྱས་ང་དང་མཉམ༔
三界一切諸眾生 普基與佛我等同(本基)
དྲན་མེད་འཁྲུལ་པའི་གཞི་རུ་སོང་༔ ད་ལྟ་དོན་མེད་ལས་ལ་སྤྱོད༔
岔入失念迷亂基 此刻行諸無義業
ལས་དྲུག་རྨི་ལམ་འཁྲུལ་པ་འདྲ༔ ང་ནི་སངས་རྒྱས་ཐོག་མ་ཡིན༔
六業有如迷亂夢 我乃本初元始佛
འགྲོ་དྲུག་སྤྲུལ་པས་འདུལ་བའི་ཕྱིར༔ ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་སྨོན་ལམ་གྱིས༔
化現六道調伏故 願以普賢發願力
སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་མ་ལུས་པ༔ ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་སུ་འཚང་རྒྱ་ཤོག༔
一切眾生無遺漏 悉於法界中成佛
ཨ་ཧོ༔ ཕྱིན་ཆད་རྣལ་འབྱོར་སྟོབས་ལྡན་གྱིས༔ འཁྲུལ་མེད་རིག་པ་རང་གསལ་ནས༔
阿吙 今後具力瑜伽士(於)無惑本覺自明現(已)
སྨོན་ལམ་སྟོབས་ཆེན་འདི་བཏབ་པས༔འདི་ཐོས་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀུན༔
而發如此大力願 一切聞此諸眾生
སྐྱེ་བ་གསུམ་ནས་མངོན་འཚང་རྒྱ༔ ཉི་ཟླ་གཟའ་ཡིས་ཟིན་པའམ༔
於三生內現證佛 日月為星所蝕時
སྒྲ་དང་ས་གཡོས་བྱུང་བའམ༔ ཉི་མ་ལྡོག་འགྱུར་ལོ་འཕོའི་དུས༔
鳴聲地震發生時 夏冬日回跨年時
(夏冬至太陽回歸時間差)
རང་ཉིད་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོར་བསྐྱེད༔ ཀུན་གྱིས་ཐོས་པར་འདི་བརྗོད་ན༔
自身生起為普賢 誦此普令皆聽聞
ཁམས་གསུམ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀུན༔
རྣལ་འབྱོར་དེ་ཡི་སྨོན་ལམ་གྱིས༔
三界一切諸眾生 由彼瑜伽士願力
སྡུག་བསྔལ་རིམ་བཞིན་གྲོལ་ནས་ཀྱང་༔ མཐའ་རུ་སངས་རྒྱས་ཐོབ་པར་འགྱུར༔
苦痛漸漸得消解 最終證得佛果位
ཅེས་གསུངས༔རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་དགོངས་པ་ཟང་ཐལ་དུ་བསྟན་པའི་རྒྱུད་ལས༔
如是云云。大圓滿普賢密意通透揭示之續中,
སྨོནལམ་སྟོབས་པོ་ཆེ་བཏབ་པས་སེམས་ཅན་འཚང་མི་རྒྱ་བའི་དབང་མེད་པར་བསྟན་པའི་ལེའུ་སྟེ་་དགུ་པའོ༔
發下大力願故令眾生不得不成佛揭示之品第九。
ས་མ་ཡཱ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔
三昧耶 印印印
ཞེས་རིག་འཛིན་རྒོད་ལྡེམ་ཅན་གྱིས་ཟང་ཟང་ལྷ་བྲག་གི་དབུས་བསེ་སྒྲོམ་སྨུག་པོའི་ནང་ནས་སྤྱན་
དྲངས་པའི་ཀུན་བཟང་དགོངས་པ་ཟང་ཐལ་གྱི་རྒྱུད་ལས་ཁོལ་དུ་ཕྱུངས་པའོ།།
སརྦ་མངྒ་ལཾ།
此為持明具雕翎者(貴登),由桑桑天岩窟中央之紫漆匣取出之普賢密意通徹之續中摘出也。
一切吉祥。20251010凌晨桑仟譯於金碧山
另注:在一些版本中,中間尚有一句
སྲིད་གསུམ་འཇིག་ཀྱང་དངངས་སྐྲག་མེད༔ སྣང་སེམས་གཉིས་སུ་མེད་པ་ལ༔
འདོད་ཡོན་ལྔ་ལ་ཆགས་པ་མེད༔
三有縱毀亦無懼 顯相與心不二故 於五妙欲無戀著
没有评论:
发表评论